#131: El curioso caso del submarino que no flota

#131: El curioso caso del submarino que no flota

Update: 2019-01-115
Share

Description

Hoy, en este episodio…

  • Voy a hablar de un caso real y curioso: un submarino de nuevo diseño que no flota.
  • A continuación, una interesante mini-historia que te permitirá mejorar tu fluidez con el español sin memorizar reglas gramaticales.

Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com 

Bien, pues como te he dicho hace un momento, voy a hablar de submarinos. Más concretamente, de submarinos que no flotan. Ahora, querido oyente, me podrías preguntar: Pero Oscar, es normal que los submarinos no floten, ¿no? Un submarino es como un barco que va por debajo del agua. Mmmmm, sí, es una buena metáfora. Un submarino es un barco que no flota, que va por debajo del agua. Pero entonces, también podemos decir que un barco es un submarino que sí flota :)

Bueno, vamos a centrarnos. Voy a explicarte que ha pasado con este peculiar submarino: En los últimos años, la armada española ha estado invirtiendo mucho dinero para desarrollar un nuevo submarino. El objetivo es ayudar a modernizar la flota actual. En concreto, solo en el diseño y prototipos se han gastado más de mil millones de euros.

[...]

You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com

 

Comments 
loading
In Channel
#128: La guerra de los taxis
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de un conflicto recurrente relacionado con el mundo del taxi. Descubrirás el porqué los taxistas han estado protestando tanto. A continuación, vamos practicar la fluidez y el condicional con un ejercicio de preguntas y respuestas.   Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Hace tiempo que quería hablar de ello. Es un tema que ha generado mucha polémica recientemente. Me refiero al conflicto del sector del taxi. Hace algunas semanas Barcelona quedó prácticamente paralizada por una importante protesta de los taxistas. Podías ver a cientos y cientos de taxis aparcados literalmente en medio de las avenidas más importantes. A esto se le llama huelga (strike en inglés). Muchos conductores incluso acamparon durante días. Muchos turistas sorprendidos hacían fotos de este inusual evento. La verdad es que impresionaba ver a tantos taxis juntos y parados. Por supuesto, durante esos días, encontrar un taxi para ir a cualquier sitio era misión imposible. Las claves para entender el porqué tantos conductores de taxi protestaban no son evidentes, pero intentaré explicarlo. No es difícil convertirte en taxista. Solo tienes que pasar un examen. Entre otras cosas, tienes que saber los nombres de las calles, centros de interés, mejores itinerarios, etc. Una vez eres taxista, supongo que quieres empezar a trabajar, ¿no? Aquí es donde viene el problema. Para poder trabajar como taxista necesitas una licencia. Hay un número máximo de licencias y todas están siendo usadas. [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com

#128: La guerra de los taxis

2018-12-1400:13:493

#127 Los trucos d elos supermercados
Hoy, en este episodio… Hablo de los trucos psicológicos que muchos supermercados siguen para conseguir vender más productos. Algunos son realmente curiosos. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Esteban, un chico que va a un supermercado a comprar solo agua, y vuelve con algo más. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Sobre los supermercados…después de salir de uno, ¿te has preguntado alguna vez por qué has gastado más dinero del que previamente tenías previsto? Yo sí :) Si te pasa, quizás pienses que no sabes gestionar el dinero, que eres un malgastador o simplemente que no tienes suficiente disciplina, pero no te preocupes, porque los supermercados siguen toda una serie de estrategias de marketing muy potentes que inducen a comprar muchas cosas que estrictamente no necesitas. Por tanto, no te sientas muy culpable :) Por cierto, un malgastador es alguien que gasta el dinero de forma innecesaria. Y otra expresión interesante: “gastar más de la cuenta”, que quiere decir gastar más de lo previsto o necesario. La cuenta sería el total previsto. Si gastas más de la cuenta, gastas más de lo querías gastar. Estas estrategias de los supermercados podemos llamarlas simplemente trucos. Un truco en inglés es “trick”. La verdad es que los supermercados tienen más trucos que un mago (magician en inglés). Vamos a ver unos cuantos, así también aprendemos un poco de vocabulario sobre el tema.   El tamaño del carrito importa. El carrito o carro de la compra (shopping cart en inglés) [...]  
#126: La titulitis en España
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la titulitis en España. Está relacionado con las titulaciones que obtienes en universidades y en otras organizaciones. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Francisco, un chico que tiene muchos, muchos títulos universitarios. Descubriremos su secreto para conseguir tantos. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com   Gracias una vez más por seguirme y aprender español conmigo. En este episodio hablo de la titulitis. Esta curiosa palabra, que parece inventada, la puedes encontrar en el diccionario de la Real Academia Española. Voy a leer la definición: Titulitis: Valoración desmesurada de los títulos y certificados de estudios como garantía de los conocimientos de alguien. Es decir, es la tendencia a pensar que si alguien tiene un título académico, entonces esa persona tiene un conocimiento de la materia alto o muy alto. Durante muchos años es cierto que tener estudios superiores te abría muchas puertas. El hecho de ir a una entrevista de trabajo con un buen título de una universidad de prestigio te aseguraba el puesto. Parece ser que la experiencia importa poco si no puedes demostrar que has ido a la universidad. En muchos procesos de selección ni se miran los currículums que no aportan un grado universitario. Esto lo encuentro sumamente injusto, porque, aunque es cierto que una buena formación ayuda, la experiencia en un determinado sector es muchas veces más valiosa. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com  
#125: La catedral de una sola persona
Hoy, en este episodio… Hablo de la fascinante historia de la construcción de una catedral…por un solo hombre. Creo que te va a gustar. ¡No te lo pierdas! A continuación, una exclusiva mini-historia donde practicaremos la fluidez y cierto aspecto gramatical. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este episodio me gustaría hablar sobre la proeza (proeza en inglés es great achievement) de un solo hombre. Una proeza que ya dura más de medio siglo. Me estoy refiriendo a la construcción de una catedral por una sola persona. Sí, has oido bien: una sola persona. Justo Gallego empezó en 1961 a construir su catedral en unos terrenos privados de su familia. Justo tiene en la actualidad 93 años y continúa trabajando porque aún no está terminada. Todo esto sin ayuda oficial alguna. La manera en que Justo ha financiado tan inmensa obra es a través de la venta de patrimonio y también gracias a numerosas donaciones de amigos, conocidos, turistas, etc. Imagínate por un momento este grandioso proyecto. Un solo hombre construyendo un edificio tan grande con sus propias manos y durante tanto tiempo. De hecho, mucha gente ha considerado este hombre como un loco. Una pregunta que te puedes hacer es qué motiva a alguien a dedicar el resto de su vida a construir una catedral. Detrás de esto hay una fascinante historia. Justo nació en 1925 en una familia de granjeros (farmers en inglés). Su familia, en especial su madre, era muy creyente. Cuando solo tenía unos diez años de edad [...]    
#124: El cambio de hora y la hora del cambio
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del cambio de hora que se produce dos veces al año. Un tema que parece insignificante pero da que hablar. A continuación, vamos a practicar la fluidez con unos exclusivos ejercicios de preguntas y respuestas que te permitirán automatizar tu habla. Hoy verás el ridículo cambio de horario de cierto gobierno. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com       La semana pasada, en domingo, me desperté con cara de satisfacción. No solamente porque era fin de semana, sino porque por fin pude levantarme más pronto de lo habitual. ¡Aiiii! Me sentí muy bien siendo tan responsable porque después de tanto tiempo, conseguí despertarme a una hora decente. Sin embargo…Tengo que contarte la verdad. Hice un poco de trampa (en inglés: I cheated a bit). Yo me levanté como siempre, a la misma hora, pero gracias al fabuloso cambio de hora entre las dos y las tres de la noche, me desperté con el reloj marcando una hora menos. Y así, mágicamente gané una hora más en mi vida. Lo celebré durmiendo un poco más. Unos 60 minutos aproximadamente. Evidentemente, esto no es algo para estar muy orgulloso, porque en realidad, no me levanté antes de lo normal. Simplemente hubo un cambio en el reloj. Este cambio de horario, cuando sucede en otoño se llama “horario de invierno” y cuando sucede en primavera se llama horario de verano. Sí, gané una hora en mi vida, pero no todo son buenas noticias. Cuando vuelva el horario de verano, tendré que perder la hora que he ganado. Es como si el espíritu del tiempo viniera a mi casa y me reclamara el tiempo prestado. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
#123. El Día de Todos Los Santos (rep)
Este es un episodio repetido de hace dos años que coincide con el día 1 de Noviembre y como se celebra en España.  Contenido: Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante. ¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos.  Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan. Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte que es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población y se necesitan soluciones más eficientes. La costumbre es hacer “niveles”, como si fueran mini-apartamentos. Cada mini-apartamento sería un nicho. Por tanto, muchos cementerios en España se parecen un poco a colmenas de abejas. Cada nicho cuesta cierto dinero al año. Las personas que quieran pagar más pueden tener una tumba en el suelo, o incluso un panteón familiar. Un panteón es un monumento funerario donde se ponen los restos mortales de diversas personas. Volviendo al mundo de los vivos, como he dicho, se visita el cementerio. Si está lejos, después de visitarlo se suele ir a algún restaurante. Este día también se celebra comiendo típicos dulces como buñuelos o huesos de santo, pero depende mucho de la región. [...] You can get all the transcript at: www.unlimitedspanish.com
#122: El síndrome el niño emperador
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del síndrome del niño emperador, algo que está afectando a muchos padres y madres de este y otros países del mundo occidental. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Damián, un niño…un poco difícil. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Muy bien. Bienvenido a un nuevo episodio del podcast ¿Qué tal va todo en tu vida? Quizás estás sentado tranquilamente en un sofá escuchandome, o conduciendo, o caminando, …o te has quedado dormido. No pasa nada. Yo también me quedo dormido a veces :) Por cierto. Muchas gracias por escucharme y por los comentarios y mensajes que muchos de vosotros me enviais. Siempre es muy satisfactorio saber que estoy ayudando a personas de todo el mundo a mejorar su español. Bueno, en este episodio me gustaría hablar de algo que cada vez veo con más frecuencia en la sociedad, y si te digo la verdad, es preocupante, o al menos yo lo veo así. Para ello, primero te voy a contar una situación que me pasó hace un par de semanas. Como hago muchas veces, voy a una cafetería a trabajar un poco. Mi preferida, por cierto, es cualquiera de la cadena Viena. Hay conexión a internet, enchufes para cargar el ordenador y el café es sabroso. Estaba en la cafetería tranquilamente bebiéndome mi segundo café, cuando vino una madre con dos niños.  En estas cafeterías es habitual que madres y padres traigan a sus hijos, por tanto todo era perfectamente normal. [...] [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
#121: Frases hechas con la palabra pasar
Hoy, en este episodio… Voy a analizar algunas de las frases hechas que se pueden hacer con “pasar”. Estas frases son muy comunes y merecen la pena conocerlas. A continuación, un exclusivo punto de Vista, donde practicaremos las frases de la primera sección y la gramática de forma intuitiva. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com  Muy bien. Espero que estés teniendo un gran día. En este nuevo episodio vamos a explorar un poco más la palabra “pasar”. En dos episodios anteriores analicé los significados más habituales. Esta vez me gustaría presentarte algunas frases hechas muy comunes que se utilizan con “pasar”. Realmente encuentro fascinante la flexibilidad del idioma cuando preparo este tipo de episodios. Cuando hablas un idioma de forma nativa casi nunca reflexionas sobre como lo utilizas. En general, una frase hecha no tiene un significado literal. El significado es figurado y tiene que ver con aspectos culturales, de evolución del idioma, etc. La mejor manera de sacar provecho de este episodio es relajarse y disfrutar. No es necesario aprenderse de memoria todas estas frases. De esta manera, al oírlas en algún momento en el futuro, muy posiblemente recuerdes el significado, o al menos lo intuyas. Bien, vamos a verlas: Pasar a mejor vida Este es uno de los muchos eufemismos que utilizamos para hablar de la muerte. Pasar a mejor vida significa morir. Unos ejemplos: Cualquier día de estos pasaré a mejor vida. Tengo que dejar de fumar. El canario que teníamos pasó a mejor vida. Pobrecito. Personalmente, encuentro el concepto de “mejor vida” ligeramente sarcástico, por tanto... [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com  
Download from Google Play
Download from App Store
00:00
00:00
1.0x

0.5x

1.0x

1.5x

2.0x

3.0x

#131: El curioso caso del submarino que no flota

#131: El curioso caso del submarino que no flota